Du er her:
Forside
>
Søgning
> Det haver så nyligen regnet
Det haver så nyligen regnet
Print med billeder
Print uden billeder
Vil du undgå sort skærm på din PC?
Klik her og hold skærmen tændt mens du læser
Dansk folkemelodi - Tekst: Svend Grundtvig
Det haver så nyligen regnet,
og de træer, de dryppe endnu;
hvasse vind, tjørnen stind har dig såret,
de har revet din kåbe itu.
"Men trods regn og trods blæst
og trods stonn af nordvest
stander jeg dig dog alle tider næst!"
Jeg kan se på de øjne så klare,
at du haver for nyligen grædt;
regn på kind, sorg i sind, hvasse tjørne
i dit hjerte så lyst og så let!
"Hver en tåre på kind
som hver fryd i mit sind
haver du jo alene udi vold!"
For din fod ved hvert fjed vil jeg sprede
hver en blomst, hvert et duftende blad;
hver en fugl fra sit skjul vil jeg kalde,
de skal kvæde og kvidre dig glad.
"Lad dem blomstre i ly!
Lad dem svæve ved sky!
De kan ej få min angest til at fly!"
Nu i morgen, når solen står højest,
for din moder jeg stedes med bøn,
mæler blidt, spørger frit: Kære moder!
Må jeg være din trofaste søn?
"Se, det lysner i sky!
Hør, det ringer fra by!
Du er min, som for evig jeg er din!"
Forgængere for denne lyriske kærlighedsvise kendes fra Sydtyskland og Schweiz i 1700-tallet, og vejen til Danmark er måske gået via tyske og danske soldater i Sønder
jylland. Syv ret forskellige danske varianter af teksten blev indsamlet i Jylland og på Fyn under den store indsamlingsbølge fra midten af 1800-tallet, og det er nogle afdem, der ligger til grund for Svend Grundtvigs gendigtning af visen.
Tweet
Print med billeder
Print uden billeder
Gem i Min Festbog
Opret din egen Festbog
Send artikel til en ven
Feedback
Forrige: Det haster ikke, sa' drengen, han skulle have ris
Næste: Det haver saa nyligen regnet
Klik på den smiley du vil give denne side
Brugernes vurdering
5,0
(
18
stemmer)
Siden er blevet set 7.215 gange -
Se og skriv kommentarer herunder
.
Kommentarer og debat mellem læsere
Navn
*
:
E-mail
*
:
Din e-mail bliver ikke vist på sitet.
Kommentar
*
:
Få besked når der kommer en ny kommentar til denne artikel
Modtag nyhedsbrev fra festabc.dk
12315
27-07-2018 16:13:52 Jørgen Niebe
Smuk melodi og lyrik
9527
29-10-2013 08:00:58 T. Jensen
Det er altså ikke sådan jeg kender den. Jeg tænker på Johan Ottosens version. Den er (vist) lavet under 2. verdenskrig og blev kun godkendt fordi tyskerne ikke kunne gennemskue teksten. F.eks. "Frø af ugræs er føget over hegnet, åg på nakke og lås for vor mund"
Vis alle kommentarer...
Vi elsker jeres billeder
❤
×
Min Festbog
×
Min Festbog
×
Allerede bruger
E-mail
*
Password
*
Glemt password
Ny bruger
E-mail
*
Password
*
Gentag password
*
Navn på bog
*
Post nr.
*
Køn
K
M
Fødselsdato
Tlf.
Min Festbog
×
Du er nu logget ind og siden er tilføjet til din Festbog
Brugeren eksistere allerede
×
Der er allerede en bruger med det brugernavn.
Sange
Taler
Indbydelse
Clipart
Selskabsleg
Sang-
skjuler
Bord-
dækning
Kendte
Servietfold
Ordsprog
Festtøj
Frisurer
Fest-
arrangør
Papir-
flyvere
Pletrens
Pølseinfo
Fest info
Promille
beregning
Tilmeld nyhedsmail her
Nyeste kommentarer
Kai Jørgensen
her er 1. vers af far hold dig ædru Anden stod i køk´net og var halvkold sej og tørstegt var det arme kræ Du kom hjem da klokken...
Hanne Christine
super skøn sang til sølvbrudeparret
Torben
Der er mange dumme imellem, men de gamle ordsprog er guldkorn og koncentreret visdom.
Hanne Lise
En fantastisk smuk sang som minder mig om min dejlige mor som elskede at synge denne sang 🙏❤️
Er du en ordkløver? Prøv vores ordkløver quiz...
Ved du alt om musik? Prøv vores nye musik quiz...
Afstemning
Hvem vil du helst have som ny statsminister?
Alex Vanopslagh
Inger Støjberg
Lars Løkke Rasmussen
Mette Frederiksen
Mona Juul
Nicolai Wammen
Pia Olsen Dyhr
Troels Lund Poulsen
Stem
Del
Se alle vores afstemninger her...