Folkemelodi Tekst: Tøger Reenberg 1709
I et vinhus vil jeg sige
mit farvel og lægges ned,
under tønden vil jeg ligge,
under tappen hovedet:
thi den spildte dråbe kunne
vederkvæge da min tørst,
l: men, om fadet mister bunde,
kan jeg drikke til min lyst. :l
Med en kande, krus og flaske
der skal ringes for mit lig;
tre dusiner halvpotgiasse
føres i proces for mig:
Fire fulde drukne seiler
allernæst ved båren går,
l: og skal resten med boteller
sjunge frydelig: God tår! :l
Hvad jeg mig kan efterlade,
skænker jeg vintapperen;
thi han skænkte mig til måde
som min allerbedste ven.
Lagenet, mig skal omgjorde,
er en gammel, pjaltet klud;
l: i et fad skal jeg om borde,
når mig Charon fører ud. :l
Før mig Styx skal over sejle,
skal jeg mig forsyne vel,
at jeg selv skal ikke fejle
eller nogen tørstig sjæl:
Ixion sin tørst skal slukke,
Tantalus husvale sig,
l: Plutos gæster ikke sukke,
musicere frydelig. :l
Alle mine drikkebrødre,
som mig gjorde kompagni,
ved mit hvilested vil møde,
førend snapsting er forbi;
ned på knæ de skulle sjunge:
"Han er død! Men at han der
l: vederkvæge må sin tunge,
som han gjorde fordum her!" :l
Drikkevise fra slutningen af 1700-tallet. Visen blev en fast del af den mundtlige visetradition og har været sunget lige siden på forskellige melodier. Den kan bl.a. synges på 'Oh My Darling Clementine', og på denne melodi er den specielt blevet sunget meget af sømænd, vagabonder og gårdsangere.