Sigvaldi Kaldalons 1916, Grimur Thomsen 1877, Bjarni M. Gislason 1975
1 Rid nu, rid nu, rask henover sandet,
Arnarfjeldet står i aftendis.
Her er sværm af uheldsvangre ånder,
snart vil mørket svøbe jøklens is.
/: Herre! vær du fører for min hest,
der er langt til endemålets fest. :/
2 Tys, tys, tys, tys, - ræven er på færde,
den har måske lugtet byttets blod?
Eller var det skummel mandfolks stemme,
en, der kaldte dæmpet, hvor han stod?
/: Fredløs mand i lavaørknens gem,
driver ofte lønligt får med hjem. :/
3 Rid nu, rid nu - fremad over sandet,
Herðubreið i skumring dukker op.
Alfedronning rapt sin ganger sporer,
trylleriet følger hendes trop.
/: Bedste hest, jeg satte nu på spil,
for blot det, at nå til Kiðagil. :/
Herðubreið = et fjeld.