Gammel tysk melodi - Tekst: Gustav Biering
Så kom den tid, vi længtes mod,
om bålets stille gløder.
Og her i ilden for vor fod
vi svundne dage møder.
Som blinde fugleskarers hær
de drages hid af bålets skær,
ved bålet, ja, ved bålet,
en sommernat ved bålet.
Der kommer deres pilgrimstog
fra sindets dyb tilbage.
Der taler deres tavse sprog
om gamle, glemte dage.
Om glæder, sorger, som vi fandt,
og som med dagens skiften svandt,
ved bålet ...
Vi ser i ildens trylleskær
alt det, som glemslen hyller.
Det svundne synes ganske nær
og os med vemod fylder.
Alt, hvad engang med fryd vi så,
vi ser for os i ilden stå,
ved bålet ...
Ja, lad da bålets gode ånd
os alle så betage.
Vi gi'r hinanden broderhånd
og går mod nye dage.
Og troskab evigt skal bestå
med glans af det, som fjernt vi så,
ved bålet ...
Melodien er en gammel studentersang fra Tübingen 1842, mens den oprindelige tyske vise 'O alte Burschenherrlichkeit' stammer fra Berlin 1825 og lovpriser studentertiden og fællesskabet i universiteternes Burschenschaften (studenterforeninger), der havde egne ritualer: Fx gav man hinanden mensur-ar. Disse skulle blive en slags loger, hvor folk holdt sammen - også efter studentertiden - både selskabeligt og erhvervsmæssigt. I den danske tekst synges der også om broderskab, om end i en noget mere afsvækket udgave.